top of page
Bible Translations
Gods Torah is the only book that is 100% correct not one error . The Torah is Gods instructions for our life.   The purpose of our lives to to keep His commandments 

A Torá de Deus é o único livro 100% correto, sem nenhum erro. A Torá são as instruções de Deus para nossa vida.   O propósito de nossas vidas é guardar Seus mandamentos 

Quantas vezes a Bíblia foi mudada?

Mais de 30.000 mudanças foram feitas, das quais mais de 5.000 representam diferenças entre o texto grego usado para a versão revisada e o usado como base da versão King James. A maioria das outras mudanças foram feitas no interesse da consistência ou modernização.

Existem mais de 45.000 denominações em todo o mundo. Christian 

Screenshot 2024-03-24 8.55.13 PM.png

Diferentes traduções da Bíblia  

  

Você já disse isso? Essa é a sua tradução, não a minha. Essa é a sua interpretação.

Esta é uma lista de várias traduções da Bíblia, incluindo a Bíblia católica, todas dizem a mesma coisa.

Todos nós vamos para o julgamento, não para o céu.   (Deus não precisa de Suas palavras traduzidas ou interrompidas, alteradas adicionadas ou removidas por um humano, o que Ele quer é nossa obediência)

 

Hebreus 9:27

Nova Versão Internacional.

Assim como as pessoas estão destinadas a morrer uma vez e depois enfrentar o julgamento, Nova Tradução Viva.

E assim como cada pessoa está destinada a morrer uma vez e depois disso vem o julgamento, English Standard Version.

E assim como está determinado que o homem morra uma vez, e depois disso vem o julgamento, Bíblia de Estudo Bereana.

Assim como o homem é designado para morrer uma vez e depois enfrentar o julgamento,

Nova Bíblia Padrão Americana

E visto que ao homem está ordenado morrer uma vez e depois disso vem o juízo,

Nova Versão King James

E como está ordenado ao homem morrer uma só vez, vindo depois disso o juízo,

Todos devem morrer uma vez e depois disso ser julgados por Deus. Eclesiastes 12:13 Este é o nosso propósito de vida

Nova Versão Internacional

Agora tudo foi ouvido; aqui está a conclusão do assunto: Teme a Deus e guarda os seus mandamentos, pois este é o dever de toda a humanidade.

Nova Tradução Viva

Essa é toda a história. Aqui está minha conclusão final: Tema a Deus e obedeça aos seus mandamentos, pois este é o dever de todos. Versão Padrão em Inglês

O fim do assunto; tudo foi ouvido. Teme a Deus e guarda os seus mandamentos, pois este é todo o dever do homem.

bottom of page